Aller au contenu

La réforme sur l'orthographe


Kyudo

Messages recommandés

Alors sous prétexte que "c'est trop dur" on change l'ortograFe (:rolleyes:) des mots.

Je trouve ça plus qu'absurde et, quitte à faire des fautes, je changerai rien pour ma part -_-

 

Je me suis pas habituer à écrire "Clés", je suis toujours avec "Clefs" donc c'est pas dès demain que je vais écrire nénufar ou ognons ^_^

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

D'un autre côté, si ma mémoire est exacte, la langue français a été volontairement complexifiée par les nobles afin que les paysans soient incapables de comprendre ou écrire le français. Partant de là, je trouve ça complètement couillon de garder une langue aussi compliquée (riches diraient certains...) pour... l'histoire ??

Il ne faut, à mon sens, pas être passéiste et aller de l'avant. Simplifier la langue est une bonne chose. Encore faut-il que ça soit bien fait et en profondeur. Ce qui n'est pas le cas aujourd'hui.

Exemple : "on supprime les accents circonflexes sauf dans tel cas, tel cas, tel cas... Et c'est la tous le problème de la langue française. On a des exceptions dans tous les sens. Tout ça pour quoi ? Juste parce que historiquement c'est comme ça et que les nobles d'aujourd'hui ne veulent toujours pas changer ça...

 

Mais tout cela n'est que mon modeste point de vue...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je ne suis pas contre, car la langue française manque complètement de logique parfois, c'est d'un compliqué...

Par contre, je suis d'avis qu'ils auraient pu pousser le truc à fond, et imposer la nouvelle orthographe plutôt que de tolérer les deux.

Les gamins qui vont apprendre les mots sous leur nouvelle forme, lorsqu'ils le verront écrit d'une manière et qu'on leur dira que ça peut s'écrire de ces deux manières différentes, ça va être encore plus con.

Déjà qu'à l'heure actuelle, on a des mots/expressions comme "autant pour moi" qui est parfaitement toléré en l'écrivant aussi "au temps pour moi", va comprendre un truc là dedans...

 

Bref, oui pour avancer, mais allons jusqu'au bout des choses.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Oui peu importe, les deux sont admis de toute manière :D

Un truc qui m'énerve dans la langue française, c'est des mots qui prennent parfois le "ée" à la fin, et d'autres non... mais que c'est chiant ça !

Par exemple on dit "elle est compliquée", mais on dit "elle a rigolé"... va enseigner des conneries pareilles ^^ j'aurais bien aimé qu'ils simplifient ça.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Oui l'accord du participe passé. Encore un truc où la base est relativement simple :

Tu accordes avec l'auxiliaire "être" (au passage pourquoi appeler ça un auxiliaire... ??)

Tu n'accordes pas avec l'auxiliaire "avoir"

Voilà la base...

Ensuite tu peux faire 4 pages sur toutes les exceptions...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je comprend pas l'argument de "faut pas vivre uniquement dans le passé". Il y a trop de chose qu'on est content d'avoir aujourd'hui qui ont été instaurées dans le passé. 
On ne demande pas d'écrire en alexandrin en rimes plates ou suivies. Simplement de respecter un orthographe donné. 

Aujourd'hui, on change sous prétexte que ça devient trop difficile pour nos jeunes (merde, j'ai que 22 ans ..) 
Pourquoi changer ce 0.5% de mots français si singulier ? (#Chauvinisme Inside)

 

Bref, je continue à écrire Oignon ! #JesuisunOignon
 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Il y a 2 heures, GalorV6 a dit :

Je ne suis pas contre, car la langue française manque complètement de logique parfois, c'est d'un compliqué...

Par contre, je suis d'avis qu'ils auraient pu pousser le truc à fond, et imposer la nouvelle orthographe plutôt que de tolérer les deux.

Les gamins qui vont apprendre les mots sous leur nouvelle forme, lorsqu'ils le verront écrit d'une manière et qu'on leur dira que ça peut s'écrire de ces deux manières différentes, ça va être encore plus con.

Déjà qu'à l'heure actuelle, on a des mots/expressions comme "autant pour moi" qui est parfaitement toléré en l'écrivant aussi "au temps pour moi", va comprendre un truc là dedans...

 

Bref, oui pour avancer, mais allons jusqu'au bout des choses.

 

Cool comme sujet !

 

Je cois que l'expression originale est "au temps pour moi" ça vient des temps de guerre de mémoire, à vérifier.

 

Je suis contre aussi dans le sens où on simplifie une langue, qui est pour moi un véritable patrimoine. C'est vrai qu'elle est super-compliquée comme langue, mais très riche, et je trouve ça dommage de la modifier pour l'adapter aux nouvelles générations... J'ai l'impression qu'accepter cette réforme n'est que le commencement car beaucoup de termes mixtes viennent enrichir notre vocabulaire chaque année (informatique, marketing, comm, technique,...) Extrapolons : allons nous vers une langue universelle ? Après tout ça serait la suite logique de la mondialisation pour faciliter les échanges... à méditer lol.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Ouai enfin le problème là est plutôt la ponctuation que les accents...

Je suis sur ta soeur, elle va bien

Je suis sur, ta soeur elle va bien

 

C'est pas une question d'accent circonflexe mais une question de ponctuation, voir tout simplement de mots : "Je suis sur, ta soeur elle va bien", moi ce qui me "choque" c'est le mot en trop, pas l'accent.

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

En vrai je pense que c'est utile de se demander ce que c'est qu'une langue d'abord. On s'accordera tous et toutes j'imagine pour dire que c'est un système de communication entre les individus et que ce système, il est un truc pour se comprendre (au travers des sons et des mots qu'on leur associe) mais aussi une manière d'exprimer des idées, des manière de penser, etc (le sens des mots quoi !). Ces structures (de sens et de mots) elles évoluent parce qu'elles sont pas déconnectées du monde autour d'elles (on utilise tous "kiffer" dans notre quotidien pour caricaturer), mais ne pas reconnaître l'existence de ces mots autrement que par l'oral c'est absurde, ça n'a pas de sens de les nier à l'écrit seulement parce qu'ils n'appartiennent pas au même niveau de langue. Prendre les mots et leur évolution en compte, c'est nécessaire (vraiment, écrire "français" ou "cuillère" c'est si choquant ?), ça ne veut en aucun cas nier leur étymologie et leur histoire, c'est juste un mouvement logique à aucun moment une régression ou un nivellement qui nous font tomber dans le jugement qui sous-entendrait qu'il existe une langue "noble" et "supérieure" faisant face à sa démolition.

Déplorer ces transformations et l'arrivée de mots "illégitimes" dans le fond ça nécessite de se demander qui décide de cette légitimité et donc de "qui fait le langage" ? Toutes ces réflexions, un peu hermétiques aux transformations linguistiques, de défense d'une certaine conception "noble" de la langue témoignent de ce qui fait les marques de fabrique d'une frange francophone (trop francophile ?), conservatrice à la conception fantasmée de la langue, de ce qu'elle aurait cessé d'être mais qu'elle n'a surtout jamais été ! Parce que ce qui se joue bien là c'est finalement une question sociale, de qui possède les codes langagiers et leur maîtrise ? Réaliser que ces propriétés sont plutôt celles des classes dominantes et des franges intellectualisées de la population doit nécessairement faire prendre en compte que ces mécanismes de défense d'une vision limitée de la langue sont autant de violence symbolique à l'égard des dominé.e.s de la langue.

Pour ces raisons, déplorer l'appauvrissement d'une langue c'est nier la propriété d'usage qu'en font les utilisateurs et les utilisatrices, c'est refuser de la considérer comme ce qu'elle est ; la photographie que cette langue représente d'un espace à un moment donné et le système pour y échanger, plutôt qu'un objet déconnecté du présent qu'on observe d'un air détaché. Et juste pour préciser, en fait c'est pas devenu faux d'écrire avec l'accent circonflexe, c'est simplement que c'est devenu juste d'écrire sans, sauf dans les cas où cela changerait littéralement la signification, comme "Jeûne" ou encore "mûr". Voilà mon petit roman. 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

il y a 7 minutes, TazzRider a dit :

En vrai je pense qu'il est utile de se demander ce qu'est une langue d'abord. On s'accordera tous et toutes, j'imagine, pour dire que c'est un système de communication entre les individus et que ce système il est un truc fait pour se comprendre (au travers des sons et des mots qu'on leur associe) mais aussi une manière d'exprimer des idées, des manières de penser, etc (le sens des mots quoi !).

 

Je m'arrête là, j'en ai marre :D:ph34r:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

salut l'ayatollah. T'as corrigé des trucs qui relèvent du langage parlé, okay y'a des fautes d'orthographes, (comme là, t'aurais voulu que je mette "il y a"), le reste ça relève d'une écriture "parlé". En gros t'as pas corrigé, t'as changé ma façon d'écrire... Mais si ça peut te faire plaisir ! 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Restaurer la mise en forme

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

×
×
  • Créer...